“I think of myself… as a troubadour, a village storyteller, the guy in the shadows of the campfire.” ~ Louis L’Amour
FRENCH VILLAGE
30.6.2016Written by Monika Langerová
Leave a Comment
“I think of myself… as a troubadour, a village storyteller, the guy in the shadows of the campfire.” ~ Louis L’Amour
La Ferté-sous-Jouarre to małe, czarujące miasteczko w północno-centralnej Francji. Bez problemu można się stąd dostać do Paryża, który oddalony jest o ok. 50 km. Trasa trwa ok. 1,5 h. Dla osób nie posiadających samochód, nie jest to problem, gdyż jeździ tędy pociąg. Pełno tu przepięknych domków i ogrodów. Drzewa są idealnie przycięte, trawa jest soczyście zielona, wszystko wygląda idealnie. Jest cicho i spokojnie, nie ma takiego hałasu jak w centrum. Dla wielu może to być alternatywne miejsce zakwaterowania. Wprawdzie jest tu dość wilgotono (co nie sprzyja włosom), ale da się to przeżyć 😉 Fajnie, że mam okazję poznać inną stronę Francji. Na pewno będę mile wspominać tę wizytę 😀
// La Ferté-sous-Jouarre is small and very charming city in north-central France. From there you can easily get to Paris, which is 50 km far away. The ride takes about 1,5 h. For those who doesn’t have a car, there is a railway station. In La Ferté there are lovely hoeses and gardens. Trees are perfectly cut, grass is freshly green, everything is perfect. Silence, peace are the advantages of this place which seems to be for some people an alternative way of accomodation. Although there is moisture in the air (which is not good for the hair), but You can get used to it 😉 Cool is the fact, that I have the opportunity to see different side of France. I’ll have wonderful memories 😀
Jak to na turystkę przystało, teraz kilka słów o miejscu w którym byłam. Luksemburg jest małym, czarującym miastem. Nie przypuszczałam, że będzie wyglądać własnie tak. Są dwie główne części centrum – stara i nowa, które razem dobrze się komponują. Nie ma wyraźnego kontrastu pomiędzy nimi. Nowa część to głównie siedziby władz miasta i różnych organizacji rządowych, natomiast starówka to małe uliczki, sklepiki oraz kawiarnie/restauracje. Właściwie nic specjalnego, a jednak coś jest coś interesującego i przyciągającego. Sama nie umiem tego nazwać. Może chodzi mi o “domową atmosferę” i kojarzona z nią przytulność(?). W każdym razie miło było pospacerować po mieście w blasku słońca i podziwiać jego piękno. Strasznie spodobał mi się wygląd domów. Jest dużo zieleni, a sam Luksemburg jest bardzo zadbany. Serdecznie polecam usiąść sobie w którejś z kawiarni, zjeść coś słodkiego i wypić smaczną kawę 😉
// I’m a tourist now, so it’s my “duty” to tell you something about a place I’ve been to. Luxembourg is a small and charming city. I haven’t expected, it would look like this. There are two main city quarters – the old and new one and they both blend in very nicely. There is no big difference between them. New quarter consists of local authorities head offices and central offices of various organisations, however in the old, there are slim-line streets, little shops and cafes/restaurants. It sounds really normal, but believe me, there’s something interesting and eye-catching in this town, I can’t name what it is. Maybe something that creates “home atmosphere” and remainds of coziness (?). Anyway, it was so nice to walk around the city in the sunlight and admire beauty of this place. I fell in love with the look of the houses. There is a lot of green space, and Luxembourg itself is really well-cared of. I recommend sitting in one of the cafes to eat something sweet and drink delicious coffee 😉
“The world is a book, and those who do not travel read only a page.” ~ Saint Augustine
dress H&M/ shoes Nike Air Huarache / sunglasses PNT / backpack Vans / suitcase Wittchen
Przede mną niesamowite 10 dni! Jadę na wycieczkę, zwiedzając po kolei Luksemburg, Paryż, Brukselę oraz Amsterdam. Czeka mnie teraz długa podróż, bo prawie 12h. Na całe szczęście już odbyłam raz taką podróż, więc myślę, że nie będzie z tym problemu. Będę po raz drugi w stolicy Francji, a resztę miast zobaczę pierwszy raz. Strasznie jestem ciekawa zwłaszcza Amsterdamu. Oby tylko pogoda dopisała. Wyjeżdżając z Poznania było ponad 30 stopni, myślałam, że spłonę haha 😀 Dlatego na podróż założyłam tę a la sukienkę. W plecaku aczkolwiek mam spodnie, gdyby się ochłodziło. Mój następny post będzie już prosto z Luksemburga.
// Special 10 days are coming! I’m going on the sightseeing trip, one after the other Luxembourg, Paris, Brussels and Amsterdam. Long travel is waiting for me, almost 12h on the bus. Fortunataly, I’m kinda used to it, so it shouldn’t be a huge deal. I’ll be in the capital city of France for the second time and the rest of the cities I’ll see for the very first time. I’m really looking forward to be in all of this beautiful places, espacially Amsterdam. I hope for the good weather. When I was leaving Poznan, there was like 30 degrees Celsius and I thought I’ll burn haha:D That’s why I wore this very comfortable dress. But I’ve taken jeans in case of rain, you never know. My next post will be straight from Luxembourg.